Aides aux éditeurs
Le rôle du Centre national du livre est de contribuer au maintien et au développement de l’édition d’ouvrages de qualité et de vente lente en langue française. Tout éditeur en langue française, quel que soit son statut juridique, peut bénéficier d’une aide . L’édition à compte d’auteur est exclue du champ des aides.
Subventions pour la publication
Cette aide vise à accompagner la prise de risque économique d’un éditeur en faveur d’une production éditoriale de qualité, accessible au plus grand nombre...
Subventions pour la traduction en français d’ouvrages étrangers
Rendre accessible au public français des œuvres du monde entier en allégeant les coûts de traduction pour les éditeurs.
Prêts à la publication d’ouvrage
Cette aide sous forme d’un prêt à taux zéro est destinée à constituer un apport en trésorerie à un éditeur, pour lui permettre d’assumer les coûts de publication d’un ouvrage.
Prêts économiques aux entreprises d’édition
Accompagner le développement et favoriser la pérennisation des éditeurs indépendants.
Subventions à la création et au développement de sites collectifs d’éditeurs et de libraires
Accompagner les projets de sites collectifs, tant dans le domaine de l’édition que de la librairie, avec le souci de favoriser la mutualisation des coûts et la mise en commun des données.
Subventions aux collections et aux projets d’édition pluriannuels
Création de collections novatrices de savoir et d’érudition ou réédition de collections prestigieuses, édition, réédition, traduction ou retraduction d’œuvres complètes, de grandes correspondances ou de journaux en plusieurs volumes dotés d’un appareil critique moderne et pertinent (...)
Subventions exceptionnelles à la réimpression
Permettre la réimpression d’ouvrages disparus dans le cadre d’un sinistre collectif ayant concerné plusieurs éditeurs.
Subventions pour la création d’une édition multimédia ou d’un projet numérique innovant
Aider les éditeurs qui souhaitent réaliser une édition multimédia ou un site compagnon ou un projet innovant de diffusion numérique.
Subventions pour la numérisation et la diffusion numérique de documents sous droits.
Cette aide, attribuée sous forme de subvention, a pour objet de soutenir les éditeurs et les e-distributeurs participant à la diffusion numérique de documents sous droits, dans le cadre de projets innovants, de préférence interprofessionnels ou en lien avec l’expérimentation Gallica.
Subventions pour la préparation de projets collectifs lourds
Cette aide doit permettre la réalisation de projets entraînant des surcoûts intellectuels de conception et de coordination et impliquant une prise de risque économique importante de la part de l’éditeur.
Subventions pour la prise en charge des coûts iconographiques
Cette aide accompagne la réalisation de projets d’ouvrages dans lesquels la part de texte doit rester prépondérante, mais nécessitant des apports d’images indispensables à la compréhension du texte.
Subventions pour la traduction d’ouvrages français en langues étrangères
Aider les éditeurs français à céder plus facilement leurs droits de traduction d’ouvrages d’expression originale française en prenant en charge une partie du coût de la traduction et contribuer à faire connaître la création éditoriale française à l’étranger.
Subventions pour la traduction en langues étrangères de notices et extraits d’ouvrages
Soutenir un programme de traduction de notices et d’extraits d’ouvrages français dans le domaine de la littérature scientifique, technique et médicale et des sciences humaines et sociales.
Subventions pour projets d’édition numérique
Cette aide, attribuée sous forme de subvention, est destinée aux éditeurs souhaitant numériser des ouvrages de fonds, en vue de proposer à titre payant des contenus en ligne ou sur d’autres supports numériques.