Aide aux maisons d'édition pour la publication d’ouvrages

Venir en aide aux éditeurs prenant des risques économiques
À propos

La subvention aux maisons d’édition pour la publication d’ouvrages a pour objet d’accompagner les maisons d’édition prenant des risques économiques dans le cadre d’une production éditoriale de qualité et diversifiée. Une attention particulière sera portée aux ouvrages de qualité permettant toucher un plus large public, tant en fiction qu’en non-fiction.

À qui s'adresse cette aide ?
Éditeur
Date limite de dépôt

Du 12 janvier au 22 février pour la session de mai/juin 2024

Du 2 mai au 12 juin pour la session de septembre/octobre 2024

Du 22 septembre au 2 novembre pour la session de janvier/février 2025

Avant de déposer une demande
Pour déposer votre demande, vous devez avoir créé votre compte personnel sur le Portail numérique des demandes d’aides au plus tard 3 jours ouvrés avant la date limite de dépôt des dossiers. Passé ce délai, votre demande de création de compte ne sera pas traitée et vous ne pourrez donc pas déposer de demande pour la session envisagée. Le CNL vous accompagne dans vos démarches : merci de consulter notre Foire aux questions en cas de problème.
Montant susceptible d’être accordé
De 500 à 22 800€.
Calcul du montant de l'aide
Le montant de l'aide est calculé à partir d’une assiette de coûts éligibles plafonnée à 38 000€.
Suis-je éligible à cette aide ?

Sont éligibles les personnes morales qui remplissent les conditions cumulatives suivantes:

  • être une structure dont le siège est établi dans un pays membre de l’Union Européenne et disposant d’un établissement ou d’une succursale en France, dont l’activité d’édition de livres en langue française et/ou dans une des langues de France est l’activité principale et figure dans l’objet social et les statuts, quelle que soit sa forme juridique (les éditeurs francophones du Maghreb, de l’Afrique francophone subsaharienne, de l’océan Indien, d’Haïti et du Liban ne sont pas soumis à cette condition) ;
  • avoir au moins un an d’activité (i.e. un exercice comptable complet) ;
  • avoir au moins trois ouvrages publiés à son catalogue ;
  • avoir un catalogue régulièrement alimenté, au rythme d’au moins un ouvrage par an ;
  • pour l’édition imprimée et/ou numérique, disposer de contrats de diffusion et de distribution pour la France ou, à défaut, d’une diffusion dans un réseau stable de librairies (au moins une vingtaine) à l’échelle nationale ;
  • être référencé sur les plateformes Electre ou Dilicom et diffusés afin d’attester de leur diffusion ;
  • ne pas faire l’objet d’une procédure collective ;
  • ne pas relever de l’édition publique ;
  • respecter les obligations légales en matière d’exploitation des œuvres.

Mon projet est-il éligible ?

Sont éligibles les projets qui remplissent les conditions cumulatives suivantes :

  • être un projet de publication d’ouvrage en français ou dans une des langues de France ;
  • n’avoir jamais été examiné par le CNL ;
  • ne pas être publié avant son examen en commission ;
  • ne pas être un projet de publication de roman, de nouvelles ou de récit contemporain pour adultes ;
  • porter sur un ouvrage relevant des domaines littéraires soutenus par le CNL ;
  • porter sur un ouvrage comportant au moins 50% de texte par rapport aux illustrations, sauf pour les domaines de la bande dessinée et de la littérature de jeunesse ;
  • s’il s’agit d’un projet de réédition, prévoir l’ajout d’un appareil critique nouveau ;
  • faire l’objet d’un contrat de publication conforme aux dispositions juridiques et économiques normatives pour l’exploitation des œuvres avec l’auteur du projet présenté ;
  • pour un projet de non-fiction, prévoir une contextualisation ;
  • s’il s’agit d’un projet de traduction, porter sur un ouvrage traduit depuis sa langue originale (pas de traduction relais ou intermédiaire) ;
  • s’il s’agit d’un projet de traduction, faire l’objet d’un contrat de traduction conforme au Code des usages pour la traduction d’une œuvre de littérature générale signé en 2012 entre l’Association des traducteurs littéraires de France et le Syndicat national de l’édition ;
  • prévoir pour ce contrat de traduction une rémunération sous la forme d’un à-valoir d’au moins 21 euros, soit au feuillet de 25 lignes de 60 signes (blancs et espaces compris), soit à la tranche informatique de 1500 signes (espaces compris) avec une revalorisation du nombre de signes de 15% minimum, assorti dans tous les cas de droits proportionnels ;
  • faire l’objet, le cas échéant, d’un contrat de cession de droits conforme aux dispositions juridiques et économiques normatives pour l’exploitation des œuvres ;
  • s’il s’agit d’un projet d’édition d’un texte traduit dont l’apparat critique (introduction, préface, appareil de notes, glossaire, index de tous types) représente plus de la moitié de l’ouvrage, un contrat d’édition conforme peut être accepté ;
  • faire l’objet d’une publication à compte d’éditeur (et non à compte d’auteur, en autoédition ou chez un éditeur public);
  • prévoir un tirage d’au moins 500 exemplaires (300 pour les ouvrages de poésie et de théâtre).

Chaque demandeur peut au plus soumettre trois demandes de subvention aux éditeurs pour la publication d’ouvrages par session et par commission. Cette subvention n‘est pas cumulable avec une aide à la traduction pour un même projet. Afin de développer l’édition adaptée, des dérogations aux conditions d’éligibilité peuvent être accordées pour certains ouvrages relevant des domaines littéraires soutenus par le CNL..

Comment constituer mon dossier ?

Constitution des dossiers

Le dépôt des demandes d’aides auprès du CNL se fait exclusivement en ligne, par le biais d’un portail numérique des demandes d’aides.

Le demandeur doit fournir au CNL les différents éléments mentionnés sur le portail numérique des demandes d’aides, ainsi que toute pièce jugée utile par le CNL.

Pour déposer votre demande, vous devez avoir créé votre compte personnel sur le Portail numérique des demandes d’aides au plus tard 3 jours ouvrés avant la date limite de dépôt des dossiers.
Passé ce délai, votre demande de création de compte ne sera pas traitée et vous ne pourrez donc pas déposer de demande pour la session envisagée.

Les commissions se réunissent plusieurs fois par an. Les dates limites de dépôt des dossiers sont annoncées sur le site internet du CNL.

Le CNL vous accompagne dans vos démarches : merci de consulter notre foire aux questions en cas de problème.


Pièces à fournir lors d'une demande d'aide

À transmettre en ligne sur le Portail numérique des demandes d’aides :

Préciser dans l’onglet « Motivations », les raisons de la demande de bourse :

  • Motivation de la demande :
    Préciser les raisons de la demande d'aide : économie générale du projet et risques commerciaux ;
     
  • Présentation détaillée du projet :
    Qualité littéraire, scientifique ou artistique et contextualisation du projet ; résumé de l'ouvrage ; contribution à l'élargissement du lectorat le cas échéant...

A transmettre dans l'onglet dans l’onglet « Pièces » :

  • Joindre au format PDF : pour les associations, pour une première demande, le récépissé de déclaration à la Préfecture, la copie des statuts à jour et la composition du conseil d’administration et/ou du bureau à la date de la demande. Et pour les demandes ultérieures : les statuts et la composition du conseil d’administration et/ou du bureau uniquement en cas de modification intervenue depuis la dernière demande ;
     
  • Joindre au format PDF : la présentation de la maison d’édition ainsi qu’un lien vers son site internet ou son catalogue ;
     
  • Joindre au format PDF : les informations détaillées relatives à la diffusion et la distribution ou, à défaut, liste des librairies diffusant le catalogue.
     

POUR LA PUBLICATION DE PROJETS FRANÇAIS, transmettre les 4 pièces désignées ci-dessous :
 

  • Joindre en format PDF (maximum 3 fichiers en cas de poids supérieur à 32 M0, sinon envoi par service en ligne de transfert de fichier à la personne chargée de l’instruction du dossier au CNL) le texte français complet paginé (préface, appareil critique, index et toutes annexes comprises), ainsi que toutes les illustrations, sauf :
    • Pour les ouvrages collectifs : 40 % au minimum et avec l’accord préalable du CNL ;
    • Pour les albums Jeunesse, transmettre le texte français complet et au minimum 60% des illustrations finalisées ;
    • Pour la BD transmettre au minimum 60% des planches finalisées (40% à titre dérogatoire et après accord du CNL.
       
  • Envoyer par courrier le texte français complet paginé et relié (préface, appareil critique, index et toutes annexes comprises), ainsi que toutes les illustrations. Par dérogation, pour les ouvrages collectifs, et avec l’accord préalable du CNL, le texte et les illustrations peuvent ne pas être complets mais doivent représenter au moins 40% de l’ouvrage.

Pour les ouvrages jeunesse et BD, ne rien envoyer par courrier.

  • Joindre en format PDF le(s) contrat(s) de publication daté(s) et signé(s) conforme(s) aux dispositions juridiques et économiques normatives pour l’exploitation des œuvres avec le(s) auteur(s).
  • Joindre en format PDF les devis du ou des fournisseurs pour chacun des coûts indiqués dans le dossier.

POUR LA PUBLICATION DE PROJETS TRADUITS EN FRANÇAIS, transmettre les 4 pièces désignées ci-dessous :
 

  • Joindre en format PDF en deux fichiers séparés (en cas de poids supérieur à 32 M0, envoi par service en ligne de transfert de fichier à la personne chargée de l’instruction du dossier au CNL) :
    • L’ouvrage original ou le texte en langue originale complet et paginé;
    • La traduction achevée.
       
  • Envoyer par courrier :
    • L'ouvrage original ou le texte en langue originale complet, paginé et relié ;
    • Sa traduction achevée.

Pour les ouvrages jeunesse et BD, ne rien envoyer par courrier.
 

  • Joindre en format PDF les accords de droits datés et signés par les deux parties, établissant clairement le montant de l'à-valoir accompagné de la traduction en français des principaux points du contrat, à savoir : titre de l’ouvrage, nom de l’auteur, montant de l’à-valoir, délai de publication.
     
  • Joindre en format PDF le contrat de traduction du projet, daté et signé, conforme au Code des usages pour la traduction d’une œuvre de littérature générale et faisant état d'une rémunération minimum de 21 € soit au feuillet dactylographié de 25 lignes de 60 signes (blancs et espaces compris), soit à la tranche informatique de 1 500 signes (espaces compris) avec une revalorisation du nombre de signes de 15% minimum, assorti dans tous les cas de droits proportionnels.
     

Pour toute PREMIERE DEMANDE, joindre en format PDF les coordonnées bancaires : RIB, IBAN ou, à défaut, nom de la banque, n° de compte et code BIC/SWIFT.

Quels sont les critères d’attribution ?

Procédure d'examen des dossiers

Seuls les dossiers transmis avant la date limite de dépôt des dossiers, complets et répondant aux critères d’éligibilité sont présentés aux commissions.

L’affectation de chaque demande à la commission compétente relève de l’appréciation du CNL.

Les dossiers recevables font l’objet d’au moins un rapport d’expertise présenté à la commission compétente, qui, après un débat collégial, émet un avis sur chacun d’entre eux, notamment au regard de l’ensemble des demandes et de l’enveloppe budgétaire prévue par le CNL.


Critères d'examen des dossiers

Les dossiers sont examinés selon les critères suivants :

  • qualité littéraire, scientifique ou artistique du projet ;
  • le cas échéant, qualité de la traduction ;
  • contextualisation du projet ;
  • économie générale du projet et risques commerciaux pris par le demandeur ;
  • contribution à l'élargissement du lectorat.
Comment recevoir son aide ?

Montant susceptible d’être accordé

Le montant de l’aide attribuée est calculé à partir d’une assiette de coûts éligibles plafonnée à 38 000 €. Sont éligibles les coûts suivants :

  • les frais techniques éditoriaux (hors rewriting et suivi éditorial interne ou externe) ;
  • les frais de prépresse ;
  • les frais industriels ;
  • les coûts spécifiques liés à la réalisation d’ouvrages collectifs ou au lancement de collections (frais de coordination scientifique et rémunération des contributeurs).

Le taux de concours du CNL au projet soutenu est de 40% ou de 60%. Sur décision du CNL, le taux d’aide peut exceptionnellement être porté à 70% pour des projets liés à un évènement de dimension nationale ou internationale dont le CNL serait opérateur ou partenaire, ainsi que pour des projets initiés dans le cadre d’une priorité de l’établissement, ministérielle ou interministérielle.

Le montant minimal de la subvention aux éditeurs pour la publication d’ouvrages est de 500 €.

En cas d’obtention d’une aide provenant d’un autre organisme pour un même projet, le montant de la subvention est ajusté en conséquence.


Durée de validité de l'aide

La durée de validité de l’aide est de 24 mois à compter d’une date précisée dans la décision d’attribution ou, le cas échéant, la convention signée avec le CNL.


Prorogation de la validité de l’aide

Une prorogation de la validité de l’aide d’un an au plus peut être accordée par le CNL, sous réserve qu’une demande motivée ait été faite et déposée sur le portail numérique des demandes d'aides du CNL avant la date de déchéance du bénéfice de l’aide.


Modalités de versement de l'aide

Si l'aide est inférieure ou égale à 15 000 €, la subvention est versée en une fois à réception des justificatifs attendus.

Si l'aide est supérieure à 15 000 €, la subvention est versée en deux fois :

  • 50 % du montant de la subvention est versé à la notification de la décision du président du CNL ou, le cas échéant, de la convention signée avec le bénéficiaire ;
  • 50% du montant de la subvention est versé à la réception par le CNL des justificatifs attendus.

Obligations incombant au bénéficiaire avant le versement de l'aide ou du solde de l'aide

  • Il appartient à l’éditeur de faire figurer le logo du CNL sur la quatrième de couverture et/ou dans l’édition numérique de l’ouvrage publié grâce à la subvention, en respectant la charte graphique disponible sur le site du CNL. En cas de non-respect de cette obligation, le CNL se réserve le droit de rendre le bénéficiaire inéligible aux aides du CNL pendant un an.

Une fois le projet publié et au plus tard dans les 30 jours suivant la date de fin de validité de l’aide, le bénéficiaire doit envoyer au CNL six exemplaires de l’ouvrage imprimé (ou, dans le cas d’une publication uniquement numérique, un lien et un code d’accès à l’édition numérique) et déposer sur le portail numérique du CNL les visuels de première et quatrième de couverture de l’ouvrage publié, la déclaration de dépôt légal ainsi qu’un récapitulatif des coûts acquittés afférents au projet. Ce récapitulatif doit être certifié par le service comptable du bénéficiaire. S’il apparaît que le total des coûts réels retenus du projet est inférieur de 15% ou plus aux devis figurant dans la demande, le montant de la subvention est automatiquement réajusté pour maintenir le taux de concours initialement fixé.

En cas de transmission de ces justificatifs après le délai de 30 jours mentionné ci-dessus, et sauf circonstance exceptionnelle laissée à l’appréciation du président du CNL, la subvention ou son solde ne sont pas versés.

En cas de non-réalisation du projet ou de réalisation du projet après la date de fin de validité de l’aide :

  • Si le paiement est effectué en deux fois, le premier versement doit être remboursé ;
  • Si le paiement est effectué en une fois, la subvention n’est pas versée.

Étapes clés de votre demande d’aide

Réception des demandes
Examen des dossiers
Passage en commission
Décision
Notification aux demandeurs

Une question ?
Contactez-nous

Laurence PISICCHIO

Instructrice - Bande dessinée
Téléphone
01 49 54 68 14

Sandrine PUGLIESI

Instructrice - Poésie
Téléphone
01 49 54 68 13

Laurence TORZO

Instructrice - Roman
Téléphone
01 49 54 68 50

Hélène DESMASURES

Instructrice - Extraduction littéraire
Téléphone
01 49 54 68 21

Chantal LENY

Instructrice - Arts
Téléphone
01 49 54 68 26

Derya KALE

Instructrice - Littératures étrangères
Téléphone
01 49 54 68 29

Jean-Pierre CESCOSSE

Instructeur - Littérature classique et critique littéraire, littérature scientifique et technique
Téléphone
01 49 54 68 17

Sophie ROMAIN

Instructrice - Littératures étrangères
Téléphone
01 49 54 68 33

Kathleen FERET

Instructrice - Littérature jeunesse
Téléphone
01 49 54 68 88

Marie Laetitia DUCHIRON

Instructrice - Philosophie, psychanalyse, sciences des religions, bourse Cioran
Téléphone
01 49 54 68 93

Florent COLL

Théâtre et résidences d’auteurs

Gaëlle LACORTIGLIA

Instructrice - Histoire, sciences humaines et sociales
Téléphone
01 49 54 68 48

Eliane de THOISY

Instructrice - Histoire, sciences humaines et sociales
Téléphone
01 49 54 68 37

Aneta BASSA

Instructrice - Roman
Téléphone
01 49 54 68 75

Besoin d'aide pour déposer votre dossier ?

Comment m’inscrire sur le portail numérique ? Comment déposer ma demande d'aide ? Comment mettre à jour mon compte ? Où aller pour consulter les décisions des commissions ?

Le CNL vous accompagne. Consultez le Guide du portail des demandes d'aides et la Foire aux questions avant tout dépôt de dossiers.

Pour tout complément, contactez vos référents.

 

RDV

Les aides aux éditeurs, ce sont

1 079

éditeurs aidés en 2019

496

aides à la publication en 2019

2,3 M€

d'aide à la publication en 2019

Ils sont là pour vous aider

BIEF - Bureau International de l’Édition Française

BIEF

Le Bureau International de l’Édition Française est au service des professionnels du livre. Il facilite l’action des éditeurs pour le développement des exportations, des échanges de droits et des partenariats internationaux.

Voir le site
logo

CNAP

Le Centre national des arts plastiques (Cnap) s’attache à soutenir et à promouvoir la création artistique contemporaine dans sa plus grande diversité, tant du point de vue des disciplines que des parcours professionnels.

Voir le site
logo

CNC

Cinéma, audiovisuel, jeu vidéo: le Centre national du cinéma et de l'image animée soutient les projets, accompagne les filières et finance les créateurs d'aujourd'hui et de demain.

Voir le site
logo

Institut français

L'Institut français assure la promotion à l'étranger de la culture française tout en favorisant les échanges artistiques, grâce notamment à des aides à la traduction et à la résidence pour les auteurs.

Voir le site