En ce moment - Site internet du Centre national du livre

Trier les actualités

Le CNL salue la mémoire de Gamal Ghitany
Infos-presse
Le 18 octobre

Le CNL salue la mémoire de Gamal Ghitany

Le Centre national du livre salue la mémoire de l’écrivain égyptien Gamal Ghitany et s’associe à la peine de sa famille et de ses proches.

La traduction en français de plusieurs de ses livres, tous publiés aux éditions du Seuil, ont été soutenus par le CNL :

  • L’appel du couchant, traduit de l’arabe par Valérie Creusot, 2000
  • Le livres des illuminations, traduit par Khaled Osman, 2005
  • Au plus près de l’éternité, traduit par Khaled Osman, 2007
  • Les poussières de l’effacement, Carnets, Volume 5, traduit par Khaled Osman, 2008
  • Muses et égéries, Carnets. traduit par Khaled Osman, 2011
  • Sémaphores, Carnets, Volume 2, traduit par Emmanuel Varlet, 2014

Il avait été invité lors de la manifestation Les Belles Étrangères en 1994

En savoir plus sur l’œuvre de Gamal al-Ghitany