Trier les actualités

2e sélection Prix Médicis 2019
Infos-presse
lundi 30 septembre 2019

2e sélection Prix Médicis 2019

Le Centre national du livre félicite les auteurs et  les éditeurs des 8 romans français et des 8 romans étrangers et des 14 essais en lice pour le Prix Médicis du Roman français, du Roman étranger et du Médicis essais 2019.

Parmi les romans étrangers sélectionnés, 4 ouvrages ont bénéficié d’une aide à la traduction et une bourse de traduction a été attribuée à Laure Hinckel pour traduire Solénoïde.

Parmi les essais sélectionnés, 2 ouvrages ont bénéficié d'une aide à la traduction.

Romans en français :

Santiago H. Amigorena, "Le ghetto intérieur" (P.O.L)
Brigitte Giraud, "Jour de courage" (Flammarion)
Claudie Hunzinger, "Les grands cerfs" (Grasset)
Victor Jestin, "La Chaleur" (Flammarion)
Luc Lang, "La tentation" (Stock)
Guillaume Lavenant, "Protocole gouvernante" (Rivages)
 Vincent Message, "Cora dans la spirale" (Seuil)
 Christine Montalbetti, "Mon ancêtre Poisson" (P.O.L)

 Romans étrangers :

 Nina Allan, "La fracture", traduit de l'anglais par Bernard Sigaud (Tristram)
 Mircea Cartarescu, "Solénoïde", traduit du roumain par Laure Hinckel (Noir sur Blanc)
 Arno Geiger, "Le grand royaume des ombres", traduit de l'allemand (Autriche) par Olivier Le Lay (Gallimard)
Jennifer Nansubuga Makumbi, "Kintu", traduit de l'anglais (Ouganda) par Céline Schwaller (Métailié)
Joyce Carol Oates, "Un livre de martyrs américains", traduit de l'anglais (États-Unis) par Claude Seban (Philippe Rey)
Edna O'Brien, "Girl", traduit de l'anglais (Irlande) par Aude de Saint-Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat (Sabine Wespieser)
Audur Ava Olafsdottir, "Miss Islande", traduit de l'islandais par Eric Boury (Zulma)
Manuel Vilas, "Ordesa", traduit de l'espagnol par Isabelle Gugnon (Editions du Sous-Sol)

 Essais:

 Didier Daeninckx, "Le roman noir de l'Histoire" (Verdier)
 Michaël Ferrier, "Scrabble" (Mercure de France)
 Michaël Foessel, "Récidive" (PUF)
 Jean-Paul Marcheschi, "Le Greco, un grand sommeil noir" (éditions Art3)
 Claire Marin "Ruptures" (L'Observatoire)
 Maggie Nelson, "Bleuets", traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Céline Leroy (éditions du Sous-sol)
Bulle Ogier et Anne Diatkine, "J'ai oublié" (Seuil)
Anne Pauly, "Avant que j'oublie" (Verdier)
Bruno Remaury, "Le monde horizontal" (Corti)
Paolo Rumiz, "Appia", traduit de l'italien par Béatrice Vierne (Arthaud)
Jean-Louis Schefer, "Carré de ciel" (P.O.L)
Tanguy Viel, "Icebergs" (Minuit)
Josef Winkler, "Le Livret du pupille Jean Genet", traduit de l'allemand (Autriche) par Bernard Banoun, (Verdier)
Liao Yiwu, "Des balles et de l'opium', traduit du chinois par Marie Holzman, (Globe)